दान-धर्म-आश्रमविधानम्
Dana, Dharma, and the Four Āśramas
तेषां ब्रह्ममयी वाणी सर्वेषां श्रोत्रमागमत् | दिव्या सरस्वती तत्र सम्बभूव नभस्तलात्,उस ध्यानावस्थामें उन सबके कानोंमें ब्रह्ममयी वाणी सुनायी पड़ी। उस समय वहाँ आकाशसे दिव्य सरस्वती प्रकट हुई थी
teṣāṁ brahmamayī vāṇī sarveṣāṁ śrotram āgamat | divyā sarasvatī tatra sambabhūva nabhastalāt |
Enquanto estavam absorvidos em meditação, uma voz impregnada do poder de Brahman alcançou os ouvidos de todos. Naquele mesmo instante, a divina Sarasvatī manifestou-se ali, descendo da vastidão do céu.
भरद्वाज उवाच