Adhyāya 180: Jīva, Śarīra, and the Fire Analogy (भृगु–भरद्वाज संवादः)
का नु प्रज्ञा श्रुतं वा किं वृत्तिवा का नु ते मुने क्षिप्रमाचक्ष्व मे ब्रह्मन् श्रेयो यदिह मनन््यसे,मुने! आपके पास कौन-सी ऐसी बुद्धि, कैसा शास्त्रज्ञान अथवा कौन-सी वृत्ति है, जिससे आपका जीवन ऐसा बन गया है? ब्रह्म! आपके मतसे इस जगतमें मेरे लिये जो श्रेयका साधन हो, उसे शीघ्र बतावें
kā nu prajñā śrutaṃ vā kiṃ vṛttir vā kā nu te mune | kṣipram ācakṣva me brahman śreyo yad iha manyase, mune ||
Prahlāda disse: “Ó sábio, que sabedoria é a tua, que aprendizado das doutrinas sagradas, ou que disciplina de vida te moldou assim? Ó brâmane, diz-me depressa o que julgas ser o bem supremo para mim neste mundo.”
प्रह्माद उवाच