Adhyāya 180: Jīva, Śarīra, and the Fire Analogy (भृगु–भरद्वाज संवादः)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि आजगरप्रह्नादसंवादे एकोनाशीत्यधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ājagaraprahlādasaṃvāde ekonāśītyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Śānti Parva—em especial na seção Mokṣa-dharma—conclui-se o capítulo cento e setenta e nove, apresentando o diálogo entre Prahlāda e o sábio que vive segundo a ‘ājagara-vṛtti’ (a disciplina “como a píton”), modelo de contentamento radical, não-esforço e liberdade interior. O colofão final assinala o término desta unidade de ensinamento, enquadrando sua ênfase ética numa conduta voltada à libertação, e não à aquisição mundana.
भीष्म उवाच
The colophon closes a unit of instruction centered on mokṣa-oriented ethics: the ‘ājagara-vṛtti’ ideal of non-grasping, patient acceptance, and freedom from compulsive striving, presented through a dialogue that frames inner liberation as superior to restless acquisition.
Bhīṣma’s discourse reaches the end of a chapter in the Mokṣa-dharma section. The text marks completion of the dialogue between Prahlāda and a sage who lives by the ‘python-like’ discipline, signaling that this particular teaching conversation has concluded.