अध्याय १७८ — प्राणवायुगतिः तथा शारीराग्निव्यवस्था
Adhyāya 178 — The courses of prāṇa-vāyu and the regulation of the bodily fire
ईहमानो धनं मड्किर्भग्नेहश्व॒ पुन: पुन: । केनचिद् धनशेषेण क्रीतवान् दम्यगोयुगम्,मड्कि धनके लिये अनेक प्रकारकी चेष्टाएँ करते थे; परंतु हर बार उनका प्रयत्न व्यर्थ हो जाता था। अन्तमें जब बहुत थोड़ा धन शेष रह गया तो उसे देकर उन्होंने दो नये बछड़े खरीदे
īhamāno dhanaṃ maṅkir bhagnehaś ca punaḥ punaḥ | kenacid dhanaśeṣeṇa krītavān damyagoyugam ||
Disse Bhishma: Maṅki esforçava-se de muitas maneiras para obter riqueza, mas repetidas vezes seus esforços não davam em nada. Por fim, quando lhe restou apenas uma pequena quantia, usou-a para comprar um par de bezerros jovens—preparando o terreno para a reflexão de que o desejo incessante e a frustração reiterada podem conduzir a mente ao discernimento e à contenção.
भीष्म उवाच
Repeated failure in the pursuit of wealth highlights the instability of external gain; the episode points toward ethical self-control and the possibility that disappointment can awaken detachment and clearer judgment.
Bhishma narrates that Maṅki repeatedly tried to earn money but kept failing; with the little money left, he finally purchases a pair of young calves, which becomes the immediate circumstance for the next events and moral reflection.