लुब्धक-कपोत-कपोती-आख्यानम्
The Hunter and the Pigeon Couple: Expiation and Refuge-Ethics
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि भार्याप्रशंसायां चतुश्चत्वारिंशदधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें पत्नीकी प्रशंसाविषयक एक सौ चौवालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi bhāryāpraśaṃsāyāṃ catuścatvāriṃśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ |
Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Śānti Parva—em particular, na seção sobre a conduta em tempos de aflição (Āpaddharma)—chega ao fim o capítulo dedicado ao louvor da esposa: conclui-se o centésimo quadragésimo quarto capítulo. Este colofão assinala o término da instrução de Bhīṣma sobre o valor ético da esposa como parceira que sustenta o dharma, sobretudo na adversidade.
भीष्म उवाच
This line is a colophon marking the completion of a chapter whose theme is the praise of the wife within Āpaddharma. In ethical context, it frames the wife as a key support of household dharma and resilience during adversity, concluding Bhīṣma’s instructional discourse.
The narrative action pauses: the text formally closes the chapter in the Śānti Parva’s Āpaddharma section, indicating that the discussion on ‘bhāryā-praśaṃsā’ (commendation of the wife) has ended and the next chapter will begin thereafter.