आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
अथवा पूर्ववैरं त्वं स्मरन् काल॑ जिहीषसि । पश्य दुष्कृतकर्मस्त्वं व्यक्तमायु:क्षयं तव
athavā pūrvavairaṃ tvaṃ smaran kālaṃ jihīṣasi | paśya duṣkṛtakarmas tvaṃ vyaktam āyuḥkṣayaṃ tava ||
Bhishma disse: “Ou talvez, ao recordar uma antiga inimizade, queiras desperdiçar tempo aqui. Vê, tu que ages no pecado — o teu fim se aproxima de modo evidente; o teu tempo de vida está, sem dúvida, sendo consumido.”
भीष्म उवाच
Clinging to old hostility and wasting time in resentment leads to moral downfall; one should recognize the karmic consequences and the urgency of time, since life is steadily being consumed.
Bhishma rebukes an interlocutor, suggesting that the person is lingering in remembrance of an old feud; he warns that such sinful conduct has consequences and that the person’s lifespan is visibly nearing its end.