Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
यथा यथा हि पुरुषो नित्यं शास्त्रमवेक्षते । तथा तथा विजानाति विज्ञानमथ रोचते,पुरुष प्रतिदिन जैसे-जैसे शास्त्रका स्वाध्याय करता है वैसे-वैसे उसका ज्ञान बढ़ता जाता है फिर तो विशेष ज्ञान प्राप्त करनेमें ही उसकी रुचि हो जाती है
yathā yathā hi puruṣo nityaṁ śāstram avekṣate | tathā tathā vijānāti vijñānam atha rocate ||
Bhīṣma disse: «Assim como uma pessoa, dia após dia, continua a examinar e estudar os śāstras, assim também a sua compreensão cresce continuamente; e então a mente passa a deleitar-se, em especial, no conhecimento mais elevado e discriminativo.»
भीष्म उवाच
Regular, sustained study and reflection on authoritative teachings gradually deepens understanding; with maturity, one naturally develops a taste for subtler, more discriminative knowledge (vijñāna) rather than mere surface learning.
In Śānti Parva, Bhīṣma is instructing the listener on the cultivation of wisdom and dharma after the war; here he emphasizes disciplined, continual engagement with śāstra as the practical means by which knowledge grows and higher insight becomes desirable.