Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद
कुलं बहुधनामात्या: प्रज्ञा प्रोक्ता बलानि तु । आहार्यमष्ट कैद्रव्यै्बलमन्यद् युधिष्ठिर
kulaṃ bahudhanāmātyāḥ prajñā proktā balāni tu | āhāryam aṣṭa dravyair balaṃ anyad yudhiṣṭhira ||
Bhishma disse: “Ó Yudhiṣṭhira, a força de um rei é descrita de duas maneiras—natural e adquirida. A força natural consiste nestas quatro: nobre linhagem, riqueza abundante, ministros capazes e inteligência perspicaz. A força adquirida é diferente; entende-se como óctupla, surgindo de oito recursos específicos.”
भीष्म उवाच
Bhishma classifies royal power into two categories: natural strengths (lineage, wealth, ministers, intelligence) and acquired strengths, which are obtained through specific resources and are described as eightfold.
In the Shanti Parva’s instruction on rājadharma, Bhishma continues advising Yudhiṣṭhira on the foundations of effective and ethical kingship, beginning here by defining what constitutes a king’s ‘strength’ and how it is to be understood.