Śalya’s Consecration as Senāpati and Kṛṣṇa’s Counsel to Yudhiṣṭhira (शल्यस्य सेनापत्यभिषेकः)
तमप्रतिमकर्माणं रूपेणाप्रतिमं भुवि । पारगं सर्वविद्यानां गुणार्णवमनिन्दितम्
tam apratimakarmāṇaṃ rūpeṇāpratimaṃ bhuvi | pāragaṃ sarvavidyānāṃ guṇārṇavam aninditam ||
Sañjaya disse: “Era um homem cujos feitos não tinham igual, cuja própria aparência na terra era incomparável—alguém que alcançara a outra margem de todos os ramos do saber, um oceano de virtudes, e irrepreensível na conduta.”
संजय उवाच
The verse presents an ethical ideal: true greatness is measured by incomparable conduct (karma), mastery grounded in learning (vidyā), and a character so upright that it is beyond reproach (anindita).
Sañjaya is describing a particular person in elevated terms, emphasizing unmatched deeds, exceptional presence, comprehensive learning, and blameless virtue—setting a moral and heroic frame within the war-time narration.