द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake
शयनीयानि शुभ्राणि स्पर्थ्यास्तरणवन्ति च । समादाय ययुस्तूर्ण नगरं दाररक्षिण:,प्रजानाथ! उनके साथ हाथोंमें बेंतकी छड़ी लिये द्वारपाल भी चल रहे थे। रानियोंकी रक्षामें नियुक्त हुए सेवक शुभ्र एवं बहुमूल्य बिछौने लेकर शीघ्रतापूर्वक नगरकी ओर चलने लगे
śayanīyāni śubhrāṇi spṛthyāstaraṇavanti ca | samādāya yayus tūrṇaṁ nagaraṁ dārarakṣiṇaḥ ||
Sañjaya disse: Tomando leitos claros e limpos, com cobertas e mantas valiosas, os servidores encarregados de guardar os aposentos das mulheres apressaram-se rumo à cidade; e com eles foram os guardas dos portões, varas em punho, mantendo a ordem e a proteção.
संजय उवाच