Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — दुर्योधनस्य ह्रदप्रवेशः

Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Duryodhana’s Entry into the Lake

तस्याशुकारी सुसमाहितेन सुवर्णपुड्खेन दृढायसेन । भल्लेन सर्वावरणातिगेन शिर: शरीरात्‌ प्रममाथ भूय:,तत्पश्चात्‌ शीघ्रता करनेवाले सहदेवने अच्छी तरह संधान करके छोड़े गये सुवर्णमय पंखवाले लोहेके बने हुए सुदृढ़ भल्लके द्वारा, जो समस्त आवरणोंको छेद डालनेवाला था, शकुनिके मस्तकको पुनः धड़से काट गिराया

tasyāśukārī susamāhitena suvarṇapuḍkhena dṛḍhāyasena | bhallena sarvāvaraṇātigena śiraḥ śarīrāt pramamātha bhūyaḥ ||

Disse Sañjaya: Então Sahadeva, rápido em ação, após mirar com cuidado, atingiu com uma flecha bhalla de ferro robusto, guarnecida de penas douradas—uma flecha capaz de atravessar toda espécie de armadura—e, mais uma vez, separou a cabeça de Śakuni do corpo. O verso ressalta a sombria finalidade do karma no campo de batalha: perícia e determinação culminam em consequências irreversíveis, e a inimizade levada até o fim encontra um desfecho decisivo e violento.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
आशुकारीswift-acting
आशुकारी:
Karta
TypeAdjective
Rootआशुकारिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुसमाहितेनwell-aimed / well-composed
सुसमाहितेन:
Karana
TypeAdjective
Rootसुसमाहित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
सुवर्णपुड्खेनwith (an arrow) having a golden feather/shaft-end
सुवर्णपुड्खेन:
Karana
TypeNoun
Rootसुवर्ण-पुड्ख
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
दृढायसेनwith firm/strong iron
दृढायसेन:
Karana
TypeAdjective
Rootदृढ-आयस
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
भल्लेनwith a bhalla (a kind of arrow)
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Singular
सर्वावरणातिगेनwith (one) that passes through all coverings/armour
सर्वावरणातिगेन:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्व-आवरण-अतिग
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
शिरःhead
शिरः:
Karma
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Accusative, Singular
शरीरात्from the body
शरीरात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Ablative, Singular
प्रममाथstruck off / tore away
प्रममाथ:
Kriya
TypeVerb
Rootप्र-√मथ्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
भूयःagain / once more
भूयः:
Adverbial
TypeIndeclinable
Rootभूयस्

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sahadeva
Ś
Śakuni
B
bhalla (arrow)
A
armor/coverings (āvaraṇa)
G
golden feathers (suvarṇapuḍkha)
I
iron (āyasa)