Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
तस्यापि शरवर्षाणि चर्मणा प्रतिवार्य सः । सकुण्डलं शिर: कायाद् भ्राजमानमुपाहरत्,उसकी बाण-वर्षाको ढालसे रोककर अअभश्वत्थामाने उसके कुण्डलमण्डित तेजस्वी मस्तकको धड़से अलग कर दिया
tasyāpi śaravarṣāṇi carmaṇā prativārya saḥ | sakuṇḍalaṃ śiraḥ kāyād bhrājamānam upāharat ||
Ele aparou também aquela chuva de flechas com o escudo; então decepou e levou consigo a cabeça radiante, ainda ornada de brincos, separada do corpo.
संजय उवाच