Daiva–Puruṣakāra Saṃvāda
Kṛpa’s Counsel on Destiny and Human Effort
उत्थानं च मनुष्याणां दक्षाणां दैववर्जितम् । अफल दृश्यते लोके सम्यगप्युपपादितम्,चतुर मनुष्योंद्वारा अच्छी तरह सम्पादित किया हुआ पुरुषार्थ भी यदि दैवके सहयोगसे वंचित है तो वह संसारमें निष्फल होता दिखायी देता है
utthānaṃ ca manuṣyāṇāṃ dakṣāṇāṃ daivavarjitam | aphalaṃ dṛśyate loke samyag apy upapāditam ||
Disse Kṛpa: Até o esforço vigoroso de pessoas capazes, se privado do amparo do destino (दैव), vê-se neste mundo tornar-se infrutífero—embora tenha sido realizado com todo o cuidado e competência.
कृप उवाच