Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

प्राहिणोदानयेहेति पुत्रो दुर्योधनस्तव । सूतपुत्र॑ सुमन्दात्मा निर्लज्ज: प्रातिकामिनम्‌,भीष्म, द्रोण और विदुरने बार-बार मना किया तो भी आपके मूढ़ और निर्लज्ज पुत्र दुर्योधनने सूतपुत्र प्रातिकामी-को यह आदेश देकर भेजा कि तुम पाण्डवोंकी प्यारी पत्नी धर्मचारिणी द्रौपदीको सभामें ले आओ

sañjaya uvāca | prāhiṇod ānayeheti putro duryodhanas tava | sūtaputraḥ sumandātmā nirlajjaḥ prātikāminam ||

Sañjaya disse: Teu filho Duryodhana—mesquinho e sem vergonha—despachou Prātikāmin, filho de um cocheiro, com a ordem: “Vai e traz ela para cá.”

प्राहिणोत्sent forth
प्राहिणोत्:
TypeVerb
Rootप्र-हिण् (हिणोति)
FormLung (Aorist), 3, Singular, Parasmaipada
आनयेbring (you should bring)
आनये:
TypeVerb
Rootआ-नी (नयति)
FormLot (Imperative), 2, Singular, Parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
सूतपुत्रःthe charioteer’s son
सूतपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सुमन्दात्माof very foolish nature
सुमन्दात्मा:
TypeAdjective
Rootसुमन्दात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्लज्जःshameless
निर्लज्जः:
TypeAdjective
Rootनिर्लज्ज
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रातिकामिनम्Pratikamin (proper name)
प्रातिकामिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रातिकामिन्
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
D
Dhṛtarāṣṭra
P
Prātikāmin
D
Draupadī
R
royal assembly (sabhā)