याज्ञसेनी-प्रश्नः
Draupadī’s Question in the Assembly
मधु वै माध्विको लब्ध्वा प्रपातं नैव बुध्यते । आरुह्यु तं मज्जति वा पतन चाधिगच्छति
madhu vai mādhviko labdhvā prapātaṁ naiva budhyate | āruhya taṁ majjati vā patanaṁ cādhigacchati ||
Vidura diz: Um homem que encontrou mel não percebe o perigo da queda. Ao subir para alcançá-lo, ou se absorve na doçura que obtém, ou então encontra a própria ruína. Assim, a cobiça pelo prazer imediato cega para o risco e a destruição previsíveis.
विदुर उवाच
Desire for a tempting reward can cloud judgment: one ignores obvious danger, becomes intoxicated by gain, and thereby invites ruin. Ethical discernment requires seeing consequences, not only sweetness.
Vidura is warning through a vivid analogy: like a honey-seeker who climbs without heeding the risk of falling, a person driven by greed pursues profit or pleasure and either gets lost in it or suffers a downfall.