Previous Verse

Shloka 55

इति श्रीमहाभारते सभापर्वणि द्यूतपर्वणि दुर्योधनसंतापे पठचपज्चाशत्तमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत सभापव॑के अन्तर्गत झ्यूतपर्वमें दुर्योधनसंतापविषयक पचपनवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate sabhāparvaṇi dyūtapārvaṇi duryodhana-santāpe pañcapañcāśattamo 'dhyāyaḥ | iti prakāraṃ śrīmahābhārate sabhāparva-ke antargata dyūtapārva meṃ duryodhana-santāpa-viṣayaka pacapanavā̃ adhyāya pūrā huā |

Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Sabhā Parva—em particular, na seção do Dyūta—termina o quinquagésimo quinto capítulo, cujo tema é a angústia de Duryodhana. Este colofão final assinala a conclusão do capítulo que enquadra o seu tormento interior após os acontecimentos do jogo de dados, mostrando como a inveja e o orgulho ferido intensificam o adharma e impulsionam o conflito rumo a uma injustiça ainda maior.

इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
सभापर्वणिin the Sabhā-parvan
सभापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
द्यूतपर्वणिin the Dyūta-parvan (Gambling section)
द्यूतपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्यूतपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दुर्योधनसंतापेin (the topic of) Duryodhana's distress
दुर्योधनसंतापे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुर्योधनसंताप
FormMasculine, Locative, Singular
पञ्चपञ्चाशत्तमःfifty-fifth
पञ्चपञ्चाशत्तमः:
TypeAdjective
Rootपञ्चपञ्चाशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

दुर्योधन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
S
Sabhā Parva
D
Dyūta Parva
D
Duryodhana

Educational Q&A

Even when presented as a ‘game,’ actions driven by envy and pride corrode dharma: inner agitation (santāpa) becomes fuel for further wrongdoing, and the epic signals that moral disorder escalates into wider social and political catastrophe.

This verse is a concluding colophon: it formally closes Sabha Parva, Adhyaya 55, identifying the section (Dyūta) and the chapter’s focus (Duryodhana’s distress), indicating that the chapter’s account has ended.