Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā
Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support
दम्भोद्धव: कार्तवीर्य उत्तरश्न बृहद्रथ: । श्रेयसो हवमन्येह विनेशु: सबला नृूपा:,दम्भोद्धव, कार्तवीर्य अर्जुन, उत्तर तथा बृहद्रथ--ये सभी नरेश अपनेसे बड़ोंका अपमान करके अपनी सेनासहित नष्ट हो गये
dambhoddhavaḥ kārtavīrya uttaraś ca bṛhadrathaḥ | śreyaso havamanyehā vineśuḥ sabalā nṛpāḥ ||
Disse Śrī Kṛṣṇa: “Dambhoddhava, Kārtavīrya (Arjuna), Uttara e Bṛhadratha—estes reis, por desprezarem os que lhes eram superiores, encontraram a destruição junto com seus exércitos. A falta de respeito aos verdadeiramente eminentes e justos torna-se causa de ruína, mesmo para os poderosos.”
श्रीकृष्ण उवाच