Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā

Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support

स्वर्गयोनिर्महद्‌ ब्रह्म स्वर्गयोनिर्महद्‌ यश: । स्वर्गयोनिस्तपो युद्धे मृत्यु: सो5व्यभिचारवान्‌,वेदाध्ययन स्वर्गप्राप्तिका कारण है, परोपकाररूप महान्‌ यश भी स्वर्गका हेतु है, तपस्याको भी स्वर्गलोकका साधन बताया गया है; परंतु क्षत्रियके लिये इन तीनोंकी अपेक्षा युद्धमें मृत्युका वरण करना ही स्वर्गप्राप्तिका अमोघ साधन है

svargayonir mahad brahma svargayonir mahad yaśaḥ | svargayonis tapo yuddhe mṛtyuḥ so 'vyabhicāravān ||

Disse Kṛṣṇa: “O grande Brahman (o saber sagrado) é fonte do céu; a grande fama obtida por feitos benéficos também é fonte do céu; e a austeridade (tapas) é igualmente declarada meio de alcançar o mundo celeste. Contudo, para um kṣatriya, além dessas três vias, escolher a morte em batalha é um meio infalível de chegar ao céu—quando abraçada sem desviar do próprio dever (dharma).”

स्वर्गयोनिḥhaving heaven as its source/cause
स्वर्गयोनिḥ:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्गयोनि
FormFeminine, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्रह्मBrahman / sacred knowledge (Veda)
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वर्गयोनिḥhaving heaven as its source/cause
स्वर्गयोनिḥ:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्गयोनि
FormFeminine, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
यशःfame, glory
यशः:
Karta
TypeNoun
Rootयशस्
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वर्गयोनिḥhaving heaven as its source/cause
स्वर्गयोनिḥ:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्गयोनि
FormFeminine, Nominative, Singular
तपःausterity, penance
तपः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Nominative, Singular
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
मृत्युःdeath
मृत्युः:
Karta
TypeNoun
Rootमृत्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
सःthat/he
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अव्यभिचारवान्unfailing, not deviating
अव्यभिचारवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootअव्यभिचारवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
S
Svarga