Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ
Commencement of the Regulated Duel
यत्र मांसादमृषभमाससाद बृहद्रथ: । तं॑ हत्वा मासतालाभिस्तिस्रो भेरीरकारयत्,उस स्थानपर राजा बृहद्रथने (वृषभरूपधारी) ऋषभ नामक एक मांसभक्षी राक्षससे युद्ध किया और उसे मारकर उसकी खालसे तीन बड़े-बड़े नगाड़े तैयार कराये, जिनपर चोट करनेसे महीनेभरतक आवाज होती रहती थी
Foi ali que o rei Bṛhadratha enfrentou o rākṣasa devorador de carne chamado Ṛṣabha, de forma semelhante à de um touro. Depois de o matar, mandou fazer com a sua pele três grandes timbales, cujo estrondo, ao serem batidos, ressoava por um mês inteiro.
वैशम्पायन उवाच