श्वेतवर्णर्हयैर्युक्ते कालवालैर्मनोजवै: । आस्थाय पुरुषव्याप्र: स्वबलेनाभिसंवृत:
śvetavarṇair hayair yukte kālavālair manojavaiḥ | āsthāya puruṣavyāghraḥ svabalenābhisaṃvṛtaḥ ||
Montado num carro de guerra atrelado a cavalos brancos, velozes como o pensamento e de crinas escuras, aquele tigre entre os homens avançou, cercado e protegido por suas próprias hostes.
संयज उवाच
Even in war, power is shown not merely by personal valor but by disciplined preparedness—swift resources (the horses) and loyal protection (one’s own troops) enabling a leader to act effectively.
A principal warrior—praised as a ‘tiger among men’—mounts his fast chariot drawn by white horses with dark manes and proceeds while being surrounded/escorted by his own forces, signaling an organized advance into battle.