Previous Verse
Next Verse

Shloka 186

अध्याय ९ — कर्णस्य प्रहारः, योधयुग्मनियोजनम्, शैनेय-कैकेययोर्युद्धविन्यासः

शेते विनिहतो वीरो देवेन्द्रेण इवाचल: । जैसे देवराज इन्द्रके द्वारा वज़से मारा गया पर्वत पृथ्वीपर पड़ा हो, उसी प्रकार मित्रोंकी अभय-दान देनेवाला वह महाथनुर्धर वीर कर्ण अर्जुनके हाथसे मारा जाकर रणभूमिमें सो रहा है

dhṛtarāṣṭra uvāca |

śete vinihato vīro devendreṇa ivācalaḥ |

Dhṛtarāṣṭra disse: “Aquele herói jaz abatido, como uma montanha derrubada por Indra. Assim também Karṇa — o grande arqueiro que outrora concedia destemor aos seus companheiros — foi atingido pela mão de Arjuna e agora repousa no campo de batalha.”

शेतेlies, rests
शेते:
Karta
TypeVerb
Rootशी (शयने)
FormLat (Present), 3, Singular, Atmanepada
विनिहतःslain, killed
विनिहतः:
Karta
TypeAdjective
Rootवि-नि-हन्
FormMasculine, Nominative, Singular
वीरःhero, warrior
वीरः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Singular
देवेन्द्रेणby Devendra (Indra)
देवेन्द्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootदेवेन्द्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अचलःmountain
अचलः:
Karta
TypeNoun
Rootअचल
FormMasculine, Nominative, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
I
Indra (Devendra)
K
Karṇa
A
Arjuna
B
battlefield (raṇabhūmi)