कर्णपर्व — अध्याय ५७
Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts
पुनर्योद्धास्मि वार्ष्णेय शत्रुभि: सह संयुगे । “अतः आप मेरा प्रिय करनेके लिये वहीं चलिये, जहाँ राजा युधिष्ठिर हैं। वार्ष्णेय! भाइयोंसहित धर्मपुत्र युधिष्ठिरको युद्धमें सकुशल देखकर मैं पुनः समरांगणमें शत्रुओंके साथ युद्ध करूँगा'
sañjaya uvāca | punar yoddhāsmi vārṣṇeya śatrubhiḥ saha saṃyuge |
Sañjaya disse: “Ó Vārṣṇeya (Kṛṣṇa), lutarei novamente na batalha contra os inimigos. Portanto, para cumprir o que me é caro, vamos até onde está o rei Yudhiṣṭhira. Quando eu tiver visto Dharmaputra Yudhiṣṭhira—junto de seus irmãos—são e salvo em meio ao combate, voltarei ao campo e retomarei a luta contra o adversário.”
संजय उवाच
Even amid war, the speaker’s resolve to fight is framed by responsibility and care: he seeks assurance of Yudhiṣṭhira’s safety first, then returns to combat. The verse highlights duty tempered by loyalty and concern for the righteous leader.
Sanjaya reports a warrior’s intention: he asks Kṛṣṇa (Vārṣṇeya) to go to where King Yudhiṣṭhira is, so he can see him safe with his brothers; after that reassurance, he will re-enter the battle and fight the enemies again.