Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

कर्णवधार्थं धनञ्जयस्य प्रतिज्ञा — Arjuna’s resolve for Karṇa’s defeat

संशप्तकानां कदनमकरोद्‌ यत्र पाण्डव: | कोसलानां तथा राजन्‌ नारायणबलस्य च,राजन! वहाँ पाण्डुनन्दन अर्जुन संशप्तकोंका, कोसलदेशीय योद्धाओंका तथा नारायणी-सेनाका संहार कर रहे थे

saṁśaptakānāṁ kadanam akarod yatra pāṇḍavaḥ | kosalānāṁ tathā rājan nārāyaṇabalasya ca ||

Sañjaya disse: “Ó rei, ali—naquela parte do campo de batalha—Arjuna, filho de Pāṇḍu, executava um feroz morticínio dos Saṁśaptakas, bem como dos guerreiros de Kosala e da hoste Nārāyaṇī.”

संशप्तकानाम्of the Saṁśaptakas
संशप्तकानाम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशप्तक
FormMasculine, Genitive, Plural
कदनम्slaughter, destruction
कदनम्:
Karma
TypeNoun
Rootकदन
FormNeuter, Accusative, Singular
अकरोत्did, made
अकरोत्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormImperfect (Laṅ), 3, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
पाण्डवःthe Pāṇḍava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
कोसलानाम्of the Kosalas
कोसलानाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकोसल
FormMasculine, Genitive, Plural
तथाalso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
नारायणबलस्यof the Nārāyaṇa-force (Nārāyaṇī army)
नारायणबलस्य:
Karma
TypeNoun
Rootनारायणबल
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
A
Arjuna (Pāṇḍava, son of Pāṇḍu)
S
Saṁśaptakas
K
Kosala (Kosalans)
N
Nārāyaṇī-senā (Nārāyaṇa-bala)

Educational Q&A

The verse highlights the harsh ethical reality of kṣatriya-dharma in a righteous war: once vows are taken and duty is engaged, a warrior like Arjuna must act with unwavering resolve. It also reminds the listener that even famed troops and allied hosts can be swept away when fate, strategy, and dharma-driven determination converge.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Arjuna is dominating a particular sector of the battlefield, cutting down the Saṁśaptakas (his sworn challengers), along with Kosalan fighters and the Nārāyaṇī contingent, indicating a decisive and violent turn in that engagement.