Shloka 47

मालवा मद्रकाश्रैव द्राविडाश्नोग्रकर्मिण: । यौधेयाश्व ललित्थाशक्ष क्षुद्रका श्चाप्पुशीनरा:,मालव, मद्रक, भयंकर कर्म करनेवाले द्राविड, यौधेय, ललित्थ, क्षुद्रक, उशीनर, मावेल्लक, तुण्डिकेर, सावित्रीपुत्र, प्राच्य, उदीच्य, प्रतीच्य और दाक्षिणात्य, पैदलसमूह, दस लाख घोड़े, रथोंके समूह और बड़े-बड़े गजराज अर्जुनके हाथसे मारे गये हैं

sañjaya uvāca |

mālavā madrakāś caiva drāviḍāś cogra-karmiṇaḥ |

yaudheyāś ca lalitthāś ca kṣudrakāś cāpi uśīnarāḥ ||

Disse Sañjaya: Os Mālavas e os Madrakas, e os Drāviḍas de feitos ferozes; os Yaudheyas e os Lalitthas, os Kṣudrakas e os Uśīnaras — estes e outras forças regionais foram abatidos no aperto da batalha. O relato ressalta a escala vasta, de muitos reinos, da guerra e o terrível custo da ambição marcial, quando povos inteiros são varridos para a destruição pela proeza de um único campeão.

मालवाःthe Malavas (people)
मालवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमालव
FormMasculine, Nominative, Plural
मद्रकाःthe Madrakas (people)
मद्रकाः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्रक
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
द्राविडाःthe Dravidas (people)
द्राविडाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्राविड
FormMasculine, Nominative, Plural
उग्रकर्मिणःof fierce deeds
उग्रकर्मिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootउग्रकर्मिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
यौधेयाःthe Yaudheyas (people)
यौधेयाः:
Karta
TypeNoun
Rootयौधेय
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
ललित्थाःthe Lalitthas (people)
ललित्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootललित्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
शकाःthe Sakas (Scythians)
शकाः:
Karta
TypeNoun
Rootशक
FormMasculine, Nominative, Plural
क्षुद्रकाःthe Kshudrakas (people)
क्षुद्रकाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षुद्रक
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उशीनराःthe Ushinaras (people)
उशीनराः:
Karta
TypeNoun
Rootउशीनर
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Mālavas
M
Madrakas
D
Drāviḍas
Y
Yaudheyas
L
Lalitthas
K
Kṣudrakas
U
Uśīnaras

Educational Q&A

The verse highlights how war consumes not only individual warriors but entire communities. Ethically, it points to the far-reaching consequences of political rivalry and kṣatriya ambition: countless regional peoples are drawn into a conflict whose scale overwhelms ordinary moral accounting.

Sañjaya lists various peoples and contingents present in the battle and indicates their involvement and devastation in the fighting. It functions as a battlefield catalogue, emphasizing the breadth of forces engaged and the intensity of the slaughter.