अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
एतौ च पुरुषव्याप्रावश्विनाविव सोदरौ । नकुल: सहदेवश्व तिष्ठतो युधि दुर्जयौ
etau ca puruṣavyāprāv aśvināv iva sodarau | nakulaḥ sahadevaś ca tiṣṭhato yudhi durjayau ||
Śalya disse: “E estes dois, os mais eminentes entre os homens—irmãos como os gêmeos Aśvins—Nakula e Sahadeva, mantêm-se firmes na batalha, difíceis de vencer.”
शल्य उवाच
The verse underscores that true martial excellence is recognized even by opponents: steadfastness, unity, and rightful resolve make warriors “hard to conquer,” and ethical warfare includes acknowledging an adversary’s strength.
In the Karṇa Parva battle context, Śalya points out Nakula and Sahadeva standing ready in the fight, praising them as twin-like heroes comparable to the Aśvins and warning that defeating them will be extremely difficult.