कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma
इति तीर्थानुसरतरं राक्षसी काचिदब्रवीत् । एकरात्रशयी गेहे महोलूखलमेखला
Então, no relato do percurso pelos lugares de peregrinação, uma rākṣasī falou assim: “Uma rākṣasī, cingida por um cinturão feito de grandes pilões, após passar uma noite na casa de um peregrino, disse deste modo.” Assim, no Mahābhārata, no Karna Parva, no diálogo entre Karna e Śalya, o capítulo quadragésimo terceiro.
कर्ण उवाच