Kṛpa’s Archery Display; Śikhaṇḍin Checked; Suketu Slain; Dhṛṣṭadyumna–Kṛtavarmā Clash (कृपशौर्य–पार्षतहार्दिक्ययुद्धम्)
नित्यमेव शृगालस्त्व॑ नित्यं सिंहो धनंजय: । वीरप्रद्वेषणान्मूढ तस्मात् क्रोष्टेव लक्ष्यसे,'“ओ मूढ! तुम सदासे ही गीदड़ हो और अर्जुन सदासे ही सिंह हैं। वीरोंके प्रति द्वेष रखनेके कारण ही तुम गीदड़-जैसे दिखायी देते हो
nityam eva śṛgālas tvaṁ nityaṁ siṁho dhanañjayaḥ | vīra-pradveṣaṇān mūḍha tasmāt kroṣṭeva lakṣyase ||
Sañjaya disse: “Tu és sempre um chacal, enquanto Dhanañjaya (Arjuna) é sempre um leão. Ó iludido, por causa do teu ódio aos heróis, és por isso visto como mero uivador—como um chacal.”
संजय उवाच
Hostility toward genuine heroism springs from delusion and manifests as moral smallness. The verse teaches that one’s inner disposition—especially envy and contempt for the noble—determines how one is judged and ‘seen’ in the world.
Sañjaya delivers a sharp comparison: the addressed person is likened to a jackal, while Arjuna (Dhanañjaya) is likened to a lion. The contrast underscores Arjuna’s steadfast valor and condemns the other’s antagonism toward heroes as the cause of his contemptible reputation.