पाण्डवेयानि सैन्यानि विद्रवन्ति दिशो दश । “यह वही वीर है जिसकी प्रत्यंचाकी अत्यन्त भयानक टंकार सुनकर पाण्डव-सेना दसों दिशाओंमें भागने लगती है
pāṇḍaveyāni sainyāni vidravanti diśo daśa |
Sañjaya disse: “Os exércitos aliados aos Pāṇḍavas se rompem e fogem nas dez direções. O terrível estalo da corda do arco daquele herói espalha pânico, transformando fileiras disciplinadas em debandada.”
संजय उवाच
Even in a dharmic struggle, outcomes on the battlefield are shaped by morale, fear, and sudden shocks; ethical intent does not automatically prevent collapse when courage and cohesion fail.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Pāṇḍava-aligned forces are scattering in all directions, overwhelmed by the terrifying sound and presence of a formidable warrior in the fight.