कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
सीदमाने रथे चैव नर्दमानेषु शत्रुषु स सम्भ्रमात् तु भगवान् नादं चक्रे महाबल:,जब रथ शिथिल होने लगा और शत्रु गर्जना करने लगे, तब महाबली भगवान् शिवने बड़े वेगसे घोर गर्जना की
sīdamāne rathe caiva nardamāneṣu śatruṣu sa sambhramāt tu bhagavān nādaṃ cakre mahābalaḥ
Quando o carro começou a vacilar e os inimigos rugiram de exultação, o Senhor poderoso—Śiva—tomado por súbita urgência, soltou um bramido terrível e impetuoso. Em meio à instabilidade da guerra e ao clamor de escárnio, a presença divina se impôs, afogando o medo em assombro reverente.
पितामह उवाच
When circumstances weaken (the chariot falters) and opponents grow loud, inner steadiness can be restored by invoking a higher power or higher purpose. The verse highlights how divine presence can transform fear and confusion into awe and renewed resolve.
In the battle setting, as the chariot begins to give way and enemies roar, Shiva—described as the mighty Lord—utters a terrifying roar. The moment signals a dramatic divine response meant to counter the enemies’ intimidation and shift the momentum.