काकोपमोपदेशः
The Crow-and-Swan Exemplum as Counsel to Karṇa
त्रिभिश्षिच्छेद सहसा तं च विव्याध पञठ्चभि: । सहसा अपने ऊपर आती हुई उस शक्तिको धर्मराज युधिष्ठिरने तीन तीखे बाणोंसे तत्काल काट डाला और दुर्योधनको भी पाँच बाणोंसे घायल कर दिया
sañjaya uvāca |
tribhiś ciccheda sahasā taṃ ca vivyādha pañcabhiḥ |
Disse Sañjaya: Quando aquela arma veio arremetendo contra ele, Dharmarāja Yudhiṣṭhira a decepou de pronto com três flechas agudas; e, sem demora, também atingiu Duryodhana com cinco flechas, ferindo-o.
संजय उवाच
Even amid violence, dharma expresses itself as composure and proportional response: first remove the imminent danger, then act firmly but without losing self-mastery.
A powerful weapon (śakti) rushes toward Yudhiṣṭhira; he immediately cuts it down with three arrows and then counters by wounding Duryodhana with five arrows, as Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra.