संजय उवाच शृणु राजन् यथा वृत्तं संग्रामं ब्रुवतो मम । वीराणां शत्रुभि: सार्थ देहपाप्मासुनाशनम्,संजयने कहा--राजन्! कौरव-वीरोंका शत्रुओंके साथ देह, पाप और प्राणोंका नाश करनेवाला संग्राम जिस प्रकार हुआ था, वह बता रहा हूँ। आप मुझसे सारी बातें सुनिये
sañjaya uvāca: śṛṇu rājan yathā vṛttaṃ saṅgrāmaṃ bruvato mama | vīrāṇāṃ śatrubhiḥ sārdhaṃ deha-pāpmāsu-nāśanam ||
Sañjaya disse: “Ó rei, escuta enquanto relato o que aconteceu. Ouve de mim como se desenrolou aquela batalha—na qual os heróis, travados com seus inimigos, encontraram a destruição do corpo, do pecado e do sopro vital.”
संजय उवाच
The verse frames the war-report as a truthful recounting of events and highlights the grave cost of battle: it destroys the body and life, and is associated with moral peril (pāpmā). It sets an ethical tone—war is not merely heroic spectacle but a calamity with spiritual and human consequences.
Sanjaya begins his report to King Dhritarashtra, asking him to listen while he narrates how the battle occurred—specifically the deadly clash of warriors with their enemies, leading to the loss of bodies and lives.