नारायणास्त्र-शमनं द्रौणि-प्रहारश्च
Pacification of the Nārāyaṇāstra and Drauni’s Renewed Assault
तस्य क्रुद्ध: कृपो राजन् शक्ति चिक्षेप दारुणाम्
tasya kruddhaḥ kṛpo rājan śaktiṃ cikṣepa dāruṇām
Disse Sañjaya: Ó rei, Kripa, inflamado de ira contra ele, arremessou uma terrível arma śakti—um ato que adensa a escuridão moral do campo de batalha, onde a cólera repetidas vezes sobrepuja a contenção e o dever é perseguido por meios cada vez mais letais.
संजय उवाच
The verse highlights how anger (krodha) drives warriors to extreme actions, suggesting an ethical warning: when wrath governs judgment, violence escalates and dharma becomes harder to discern and uphold amid war.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Kṛpa, enraged at his opponent, throws a dreadful śakti weapon, marking a sharp escalation in the combat described in this section of Droṇa Parva.