Chapter 136: Pandava Counter-Encirclement and the Vāyavya-Astra Disruption
स निर्भिद्य रणे पार्थ सूतपुत्रधनुश्च्युत: । अगच्छद् दारयन् भूमिं चित्रपुडख: शिलीमुख:
sa nirbhidya raṇe pārtha sūtaputra-dhanuś-cyutaḥ | agacchad dārayan bhūmiṃ citrapuṅkhaḥ śilīmukhaḥ ||
Disse Sañjaya: No meio da batalha, aquela flecha—disparada do arco do filho do Sūta—traspassou Bhīmasena e prosseguiu; fendendo a terra em seu ímpeto, desapareceu no chão. A cena ressalta o ímpeto implacável da guerra, em que destreza e ira levam as armas além do alvo imediato, intensificando o peso moral da violência no campo de batalha.
संजय उवाच
The verse highlights how martial skill and anger in war can carry consequences beyond the immediate act: violence, once unleashed, tends to exceed intention, deepening the ethical burden borne by warriors and rulers who sustain the conflict.
Sañjaya describes an arrow shot by Karna (called Sūtaputra) that strikes and pierces Bhīmasena; it continues with such force that it rends the earth and vanishes into the ground, emphasizing the intensity of the combat.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.