Shloka 72

इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि पञ्चमदिवसयुद्धे द्विसप्ततितमो<5ध्याय:

iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi pañcamadivasayuddhe dvisaptatitamo 'dhyāyaḥ

Assim, no Śrī Mahābhārata, no Bhīṣma Parva—em particular na seção referente à queda de Bhīṣma—conclui-se o septuagésimo segundo capítulo, que descreve a batalha do quinto dia. Este colofão assinala uma transição na narrativa, ressaltando o solene avanço da guerra rumo à queda fadada do venerável Bhīṣma, ponto de inflexão moral e estratégico no conflito de Kurukṣetra.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhishma-parvan
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the section (parvan) on the slaying of Bhishma
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पञ्चमदिवसयुद्धेin the battle of the fifth day
पञ्चमदिवसयुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपञ्चमदिवसयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
द्विसप्ततितमःseventy-second
द्विसप्ततितमः:
TypeAdjective
Rootद्विसप्तति
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
M
Mahabharata
B
Bhishma Parva
B
Bhishma-vadha (Bhishma’s downfall)
F
Fifth day of the Kurukshetra war

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a doctrinal statement; its ‘teaching’ lies in how the epic frames events: the war is narrated with careful structural markers, and the mention of Bhīṣma’s impending downfall highlights the ethical gravity of the conflict—victory is intertwined with the fall of venerable figures and the heavy cost of adharma-driven war.

Sañjaya signals the close of the seventy-second chapter in the Bhīṣma Parva, within the Bhīṣma-vadha section, noting that the account pertains to the fighting of the fifth day. It functions as a formal chapter-ending marker and a cue that the narrative is progressing toward the decisive events surrounding Bhīṣma.