Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa

Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island

तस्य शैलस्य शिखरात्‌ क्षीरधारा नरेश्वर । विश्वरूपापरिमिता भीमनिर्घातनि:स्वना,नरेश्वर! उस मेरुपर्वतके शिखरसे दुग्धके समान श्वेतधारवाली, विश्वरूपा, अपरिमित शक्तिशालिनी, भयंकर वज्रपातके समान शब्द करनेवाली, परम पुण्यात्मा पुरुषों-द्वारा सेवित, शुभस्वरूपा पुण्यमयी भागीरथी गंगा बड़े प्रबल वेगसे सुन्दर चन्द्रकुण्डमें गिरती हैं

tasya śailasya śikharāt kṣīradhārā nareśvara | viśvarūpāparimitā bhīmanirghātaniḥsvanā ||

Disse Sañjaya: “Ó rei, do cume daquela montanha verte uma corrente branca como leite—vasta em forma e além de toda medida—cujo bramido é como um terrível estrondo de trovão.”

तस्यof that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
शैलस्यof the mountain
शैलस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootशैल
FormMasculine, Genitive, Singular
शिखरात्from the peak
शिखरात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशिखर
FormNeuter, Ablative, Singular
क्षीरधाराa milk-like stream
क्षीरधारा:
Karta
TypeNoun
Rootक्षीरधारा
FormFeminine, Nominative, Singular
नरेश्वरO lord of men (king)
नरेश्वर:
Sambodhana
TypeNoun
Rootनरेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular
विश्वरूपाhaving manifold forms
विश्वरूपा:
Karta
TypeAdjective
Rootविश्वरूप
FormFeminine, Nominative, Singular
अपरिमिताimmeasurable
अपरिमिता:
Karta
TypeAdjective
Rootअपरिमित
FormFeminine, Nominative, Singular
भीमनिर्घातनिःस्वनाhaving a sound like a terrible thunderclap
भीमनिर्घातनिःस्वना:
Karta
TypeAdjective
Rootभीमनिर्घातनिःस्वन
FormFeminine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
nareśvara (the king, i.e., Dhṛtarāṣṭra)
Ś
śaila (mountain)
Ś
śikhara (summit/peak)
K
kṣīradhārā (milk-white stream)

Educational Q&A

The verse cultivates reverence and humility: by portraying a limitless, thunder-voiced, milk-white torrent descending from a mountain peak, it frames the world as pervaded by powers beyond human control. Such imagery ethically tempers royal and warrior pride, reminding rulers to act with restraint and awareness of a larger cosmic order.

Sañjaya is describing a dramatic natural scene for the king: from the summit of a mountain a white, milk-like stream pours down, immense and immeasurable, roaring like a thunderclap. The description functions as heightened scene-setting, amplifying the atmosphere around the events being reported.