Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa
Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island
स पर्वतो महाराज दिव्यपुष्पफलान्वित: । भवनैरावृत: सर्वैर्जाम्बूनदपरिष्कृतै:,महाराज! वह पर्वत दिव्य पुष्पों और फलोंसे सम्पन्न है। वहाँके सभी भवन जाम्बूनद नामक सुवर्णसे विभूषित हैं। उनसे घिरे हुए उस पर्वतकी बड़ी शोभा होती है
sa parvato mahārāja divyapuṣpaphalānvitaḥ | bhavanair āvṛtaḥ sarvair jāmbūnadapariṣkṛtaiḥ ||
Disse Sañjaya: “Ó Rei, aquela montanha é dotada de flores e frutos celestiais. Ela é cercada por todos os lados por mansões adornadas com ouro de Jāmbūnada, e assim resplandece com esplendor extraordinário.”
संजय उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s recurring contrast between worldly conflict and the vision of higher, radiant realms. By describing a mountain rich in divine produce and gold-adorned dwellings, the narration underscores that power and beauty are transient spectacles within a larger moral universe—inviting the listener (the king) to reflect beyond immediate war-news toward discernment and restraint.
Sañjaya continues his report to King Dhṛtarāṣṭra, describing a wondrous mountain scene: it bears celestial flowers and fruits and is surrounded by palatial buildings decorated with Jāmbūnada gold. The passage functions as vivid scene-setting within his broader narration.