भीमसेनस्य गदायुद्ध-प्रभावः
The Battlefield Impact of Bhīmasena’s Mace Combat
तत् प्रभग्नं बल॑ दृष्टवा पिता देववब्रतस्तव । अब्रवीत् समरे शूरं भारद्वाजं स्मयन्निव,कौरव-सेनाको इस प्रकार भागती देख समरभूमिमें खड़े हुए आपके ताऊ भीष्मने वीरवर आचार्य द्रोणसे मुसकराते हुए-से कहा--
tat prabhagnaṃ balaṃ dṛṣṭvā pitā devavratas tava | abravīt samare śūraṃ bhāradvājaṃ smayann iva ||
Disse Sañjaya: Vendo aquele exército desbaratado e em fuga, teu avô Devavrata (Bhīṣma) falou no campo de batalha ao heróico Bhāradvāja (Droṇa), como que com um leve sorriso.
संजय उवाच