स जघान पदा कांद्रिद् व्याक्षिप्पान्यानपोथयत्
sa jaghāna padā kān cid vyākṣipya anyān apothayat | anyān asiṇā ciccheda anyān ghoraravena trāsayat anyān mahāvegāt pṛthivyāṃ nipātayām āsa ||
Disse Sañjaya: A alguns guerreiros ele esmagou até a morte sob os pés; a outros lançou ao alto e os arremessou ao chão; a outros ainda abateu com a espada. A uns aterrorizou com seu bramido terrível, e a outros lançou por terra com seu ímpeto tremendo—imagem de uma força marcial sem freio varrendo o campo de batalha.
संजय उवाच
The verse is primarily descriptive rather than didactic: it highlights how overwhelming force in war produces death and fear on many fronts—by physical might, weapons, and psychological terror—inviting reflection on the destructive momentum of battle and the human cost implicit in such displays of power.
Sañjaya reports a combatant’s rampage on the battlefield: he kills some by trampling, throws and smashes others, cuts down some with a sword, terrifies others with a fearsome roar, and hurls more to the ground through sheer speed and strength.