Nakula’s Declaration and the Uñchavṛtti Brāhmaṇa’s Superior Merit (Āśvamedhika Parva, Adhyāya 92)
अपन का छा | अप---#क्र+ द्विनवतितमो< ध्याय: महर्षि अगस्त्यके यज्ञकी कथा जनमेजय उवाच धर्मागतेन त्यागेन भगवन् स्वर्गमस्ति चेत् । एतनमे सर्वमाचक्ष्व कुशलो हासि भाषितुम्,जनमेजयने कहा--भगवन्! धर्मके द्वारा प्राप्त हुए धनका दान करनेसे यदि स्वर्ग मिलता है तो यह सब विषय मुझे स्पष्टरूपसे बताइये; क्योंकि आप प्रवचन करनेमें कुशल हैं
Janamejaya uvāca | dharmāgatena tyāgena bhagavan svargam asti cet | etan me sarvam ācakṣva kuśalo ’si bhāṣitum ||
Janamejaya disse: “Ó venerável, se o céu é alcançado pelo ato justo de doar a riqueza adquirida segundo o dharma, então explica-me toda esta matéria com clareza—pois és hábil no ensino e na exposição.”
जनमेजय उवाच
The verse frames an ethical principle for discussion: that giving (tyāga/dāna) of wealth acquired righteously (dharmāgata) is a meritorious act believed to lead to svarga, and it invites a clear doctrinal explanation from an authoritative teacher.
King Janamejaya addresses a revered sage and requests a full, lucid account of how righteous acquisition and charitable giving relate to attaining heaven, setting up the ensuing discourse (in this chapter’s context, connected with a sacrificial narrative involving sages such as Agastya).