अश्वमेधावसानम् — Dakṣiṇā-vibhāga and Avabhṛtha
Completion of the Aśvamedha
तस्माद् यज्ञफलैस्तुल्यं न किंचिदिह दृश्यते । इति मे वर्तते बुद्धिस्तथा चैतदसंशयम्,अत: यज्ञफलकी समानता करनेवाला कोई कर्म यहाँ मुझे नहीं दिखायी देता है। यज्ञके सम्बन्धमें मेरा तो ऐसा ही विचार है और नि:संदेह यही ठीक है
tasmād yajñaphalais tulyaṃ na kiñcid iha dṛśyate | iti me vartate buddhis tathā caitad asaṃśayam ||
Janamejaya disse: “Portanto, não vejo neste mundo nada que se iguale aos frutos do sacrifício. Tal é o meu entendimento já firmado — e disso não há dúvida.”
जनमेजय उवाच
The verse asserts the supreme efficacy of yajña (sacrificial duty) in producing spiritual and social merit: no other action is seen as equal to the fruits of properly performed sacrifice, reflecting a dharmic valuation of ritual responsibility and its results.
King Janamejaya states his firm conviction about the unmatched rewards of sacrificial rites, reinforcing the discussion in the Ashvamedhika context where royal yajñas and their dharmic significance are being considered.