अर्जुन–उलूपीसंवादः
Arjuna and Ulūpī: Explanation of Śānti and the Maṇipūra Resolution
तमर्जुन: समाश्चास्य पुनरेवेदमब्रवीत् । आगन्तव्यं परां चैत्रीमश्वमेथे नृपस्य न:,तब अर्जुनने उसे धैर्य देते हुए पुनः इस प्रकार कहा--“राजन्! तुम आगामी चैत्रमासकी पूर्णिमाको हमारे महाराजके अश्वमेधयज्ञमें अवश्य आना”
tam arjunaḥ samāśvāsya punar evedam abravīt | āgantavyaṃ parāṃ caitrīm aśvamedhe nṛpasya naḥ ||
Vaiśampāyana disse: Tendo-o tranquilizado, Arjuna tornou a falar nestes termos: “Ó rei, deves certamente vir, na próxima lua cheia do mês de Caitra, ao sacrifício do Aśvamedha do nosso soberano.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic restoration through reassurance and inclusion: instead of perpetuating conflict, Arjuna consoles the other party and directs them toward a public, lawful rite (Aśvamedha) that reaffirms legitimate sovereignty and social harmony.
Vaiśampāyana narrates that Arjuna, after calming and encouraging the addressed person, instructs him to attend the forthcoming Caitra full-moon occasion at their king’s Aśvamedha sacrifice—an invitation that signals acceptance and the consolidation of the king’s authority.