Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
न प्राकाशन्त वेश्मानि धूमरुद्धानि भारत । नीहारसंवृतानीव वनानि गिरयस्तथा
na prākāśanta veśmāni dhūmaruddhāni bhārata | nīhārasaṃvṛtānīva vanāni girayas tathā janamejaya ||
Disse o Cavalo: “Ó Bhārata, as moradas já não brilhavam, sufocadas e bloqueadas pela fumaça. Ó Janamejaya, pareciam florestas e montanhas veladas pela névoa.”
अश्व उवाच
The verse highlights how destructive forces can rapidly obscure clarity and stability in society—symbolized by smoke darkening homes—serving as a moral warning about actions that create widespread, indiscriminate harm and confusion.
The speaker (the Horse) describes a scene where smoke has filled and blocked the dwellings so completely that they no longer shine, and everything looks as though forests and mountains are covered by fog; the address to Bhārata and Janamejaya frames it as a reported event within the larger account.