Adhyāya 39 — त्रिगुणविवेकः (Discrimination of the Three Guṇas) and Avyakta-Doctrine
प्राकाश्यं सत्त्वमादित्य: संतापो रजसो गुण: । उपप्लवस्तु विज्ञेयस्तामसस्तस्य पर्वसु,सूर्यका प्रकाश सत्त्वनुण है, उनका ताप रजोगुण है और अमावास्याके दिन जो उनपर ग्रहण लगता है, वह तमोगुणका कार्य है
prākāśyaṁ sattvam ādityaḥ santāpo rajaso guṇaḥ | upaplavas tu vijñeyas tāmasas tasya parvasu ||
Vāyu disse: “O fulgor do Sol deve ser entendido como a qualidade de sattva; o seu calor ardente é uma manifestação de rajas. Mas a perturbação que nele ocorre em suas junções (como no dia de lua nova, quando se vê um eclipse) deve ser conhecida como efeito de tamas.”
वायुदेव उवाच
The verse maps observable features of the Sun to the three guṇas: illumination corresponds to sattva (clarity), heat to rajas (activity and intensity), and obscuration/disturbance at transitional times (parvans, such as amāvāsyā eclipses) to tamas (darkness and delusion). It teaches discernment of guṇas through natural phenomena.
Vāyu is speaking in a didactic context, explaining how cosmic phenomena reflect the guṇas. He uses the Sun as an example to illustrate sattva, rajas, and tamas in a concrete, observable way.