Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
बहु मन्ये च ते बुद्धि भूशं सम्पूजयामि च । येनाहं भवता बुद्धो मेधावी हाृसि काश्यप,काश्यप! मैं तुम्हारी बुद्धिकी सराहना करता और उसे बहुत आदर देता हूँ। तुमने मुझे पहचान लिया है, इसीसे कहता हूँ कि बड़े बुद्धिमान हो
bahu manye ca te buddhiṁ bhṛśaṁ sampūjayāmi ca | yenāhaṁ bhavatā buddho medhāvī hṛṣi kāśyapa kāśyapa ||
Disse o Siddha: “Tenho em grande estima a tua inteligência e a honro profundamente. Já que me reconheceste e compreendeste quem sou, digo-te: és verdadeiramente perspicaz, ó Hṛṣi Kāśyapa, ó Kāśyapa.”
सिद्ध उवाच
True wisdom is shown by discernment—recognizing reality correctly—and such insight deserves honor. The verse frames intelligence not as mere learning but as the capacity to perceive and identify the truth of a person or situation.
A Siddha addresses Kāśyapa and commends him, stating that Kāśyapa has correctly recognized the Siddha’s identity or nature. This recognition becomes the basis for praising Kāśyapa as medhāvī (keen-minded) and for offering him respect.