Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

अध्याय ९ — धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति राजनित्युपदेशः

Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Royal Policy to Yudhiṣṭhira

सुसूक्ष्मं च व्यलीकं ते सपुत्रस्य न विद्यते । यत्‌ तु ज्ञातिविमर्देडस्मिन्नात्थ दुर्योधन प्रति

susūkṣmaṃ ca vyalīkaṃ te saputrasya na vidyate | yat tu jñātivimarde ’sminn āttha duryodhana prati ||

Vaiśampāyana disse: “Em ti e em teu filho não há sequer o mais leve traço de engano ou falsidade. Contudo, neste amargo choque entre parentes, as palavras que proferiste contra Duryodhana vieram a pesar sobre a tensão moral do momento.”

सुसूक्ष्मम्very subtle
सुसूक्ष्मम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुसूक्ष्म
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
व्यलीकम्not deceitful; truthful
व्यलीकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootव्यलीक
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तेof you / your
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
सपुत्रस्यtogether with (your) son; having a son
सपुत्रस्य:
Sampradana
TypeAdjective
Rootसपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विद्यतेexists; is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
यत्that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तुbut; however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ज्ञाति-विमर्देin the crushing/strife among kinsmen
ज्ञाति-विमर्दे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootज्ञातिविमर्द
FormMasculine, Locative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
आत्थyou said; you spoke
आत्थ:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect, Second, Singular, Parasmaipada
दुर्योधनO Duryodhana
दुर्योधन:
Sampradana
TypeNoun (Proper)
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रतिtowards; to
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Duryodhana