Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति व्यवहार-रक्षा-नियमनोपदेशः | Dhṛtarāṣṭra’s Instruction on Administration, Punishment, and Daily Governance

अर्हस्त्वमपि दातुं वै नादातुं भरतर्षभ । “आप अपने बड़े भाई ऐश्वर्यशशाली महाराज युधिष्छिरके बर्तावसे शिक्षा ग्रहण करें। भरतश्रेष्ठ] आप भी दूसरोंको देनेके ही योग्य हैं; दूसरोंसे लेनेके योग्य नहीं! ।।

«Ó o melhor dos Bhāratas, tu também és digno de dar, não de receber.» Ao dizer isso a Bībhatsu (Arjuna), o Rei do Dharma, Yudhiṣṭhira, também o honrou e o elogiou.

अर्हःworthy/fit
अर्हः:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्ह (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
दातुम्to give
दातुम्:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormTumun (infinitive), Parasmaipada (usage-neutral here)
वैindeed/surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
not
:
TypeIndeclinable
Root
आदातुम्to take/receive
आदातुम्:
TypeVerb
Rootआ + दा (ग्रहणे)
FormTumun (infinitive), Parasmaipada (usage-neutral here)
भरतर्षभO bull among the Bharatas (best of Bharatas)
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच