Phala of Vrata, Niyama, Svādhyāya, Dama, Satya, Brahmacarya, and Service (व्रत-नियम-स्वाध्याय-दम-सत्य-ब्रह्मचर्य-शुश्रूषा-फलप्रश्नः)
इदं च मामब्रवीद् धर्मराज: पुन: पुन: सम्प्रहृष्टो महर्षे । दानेन यः प्रयतो5भूत् सदैव विशेषतो गोप्रदानं च कुर्यात्,महर्षे! धर्मराजने बारंबार प्रसन्न होकर मुझसे यह भी कहा था कि “जो लोग दानसे सदा पवित्र होना चाहें" वे विशेषरूपसे गोदान करें
idaṃ ca mām abravīd dharmarājaḥ punaḥ punaḥ samprahṛṣṭo maharṣe | dānena yaḥ prayato 'bhūt sadaiva viśeṣato gopradānaṃ ca kuryāt, maharṣe ||
E, repetidas vezes, ó grande sábio, Dharmarāja—com o coração jubiloso—disse-me isto: «Quem deseja permanecer continuamente purificado por meio do ato de dar deve, acima de tudo, realizar o dom de vacas (go-dāna).»
नाचिकेत उवाच
Charity is presented as a means of ongoing inner purification, and among gifts, go-dāna (the donation of cows) is singled out as especially meritorious and dharmic.
Nāciketa reports a repeated instruction he received from Dharmarāja, who, in a pleased mood, emphasizes to him that those seeking continual purity through giving should particularly undertake the gift of cows.