Karma-Phala Rahasya and the Ethics of Dāna (कर्मफल-रहस्यं दानधर्मश्च)
जीर्यन्ति जीर्यतः केशा दन्ता जीर्यन्ति जीर्यत: । चक्षु:श्रोत्रे च जीर्येते तृष्णैका न तु जीर्यते,मनुष्यके जीर्ण (जराग्रस्त) होनेपर उसके केश जीर्ण होकर झड़ जाते हैं, वृद्ध पुरुषके दाँत भी टूट जाते हैं, नेत्र और कान भी जीर्ण होकर अन्धे-बहरे हो जाते हैं। केवल तृष्णा ही जीर्ण नहीं होती है (वह सदा नयी-नवेली बनी रहती है)
jīryanti jīryataḥ keśā dantā jīryanti jīryataḥ | cakṣuḥśrotre ca jīryete tṛṣṇaikā na tu jīryate ||
Bhishma disse: “À medida que o homem envelhece, os cabelos definham e caem; os dentes também se deterioram com a idade. Os olhos e os ouvidos enfraquecem. Mas o desejo, só ele, não envelhece—permanece sempre novo.”
भीष्म उवाच
Physical faculties inevitably decline with age, but craving (tṛṣṇā) can remain undiminished; therefore one should cultivate restraint and detachment deliberately, rather than assuming old age will automatically end desire.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct; here he offers a reflective maxim about aging to underscore the moral need to govern desire.