गोप्रदान-भूमिदान-विधि
Gopradāna–Bhūmidāna Guidelines and Recipient Eligibility
निदाघकाले वर्षे वा यश्छत्र॑ सम्प्रयच्छति । नास्य कश्रचिन्मनोदाह: कदाचिदपि जायते । कृच्छात् स विषमाच्चैव क्षिप्रं मोक्षमवाप्तुते
nidāghakāle varṣe vā yaś chatraṃ samprayacchati | nāsya kaścin manodāhaḥ kadācid api jāyate | kṛcchāt sa viṣamāc caiva kṣipraṃ mokṣam avāpnute ||
Bhishma disse: Seja na estação do calor abrasador, seja nas chuvas, quem doa um guarda-chuva em caridade jamais sofre ardor interior ou angústia mental. Mesmo das dificuldades mais severas e dos perigos mais ásperos, alcança depressa libertação e segurança — tal é o fruto desse dom atencioso.
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that practical, timely charity—here, gifting an umbrella during heat or rain—directly alleviates others’ suffering and yields a corresponding inner benefit: freedom from mental torment and swift deliverance from hardships.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma and gifts (dāna), Bhīṣma is advising Yudhiṣṭhira about the fruits of specific charitable acts, highlighting the merit of giving protective items suited to seasonal need.