गोप्रदान-भूमिदान-विधि
Gopradāna–Bhūmidāna Guidelines and Recipient Eligibility
ऑपन- मा छा अप ऋाज पज्चषष्टितमो< ध्याय: सुवर्ण और जल आदि विभिन्न वस्तुओंके दानकी महिमा भीष्म उवाच सर्वान् कामान् प्रयच्छन्ति ये प्रयच्छन्ति काउ्चनम् | इत्येवं भगवानत्रि: पितामहसुतो<ब्रवीत्
bhīṣma uvāca | sarvān kāmān prayacchanti ye prayacchanti kāñcanam | ity evaṁ bhagavān atriḥ pitāmaha-suto 'bravīt |
Bhishma disse: “Ó rei, aqueles que dão ouro estão, por assim dizer, concedendo todos os desejos. Assim falou o venerável Atri, filho do Grandsire (Brahmā).”
भीष्म उवाच
The verse teaches that giving gold is an especially potent form of dāna because it effectively fulfills a recipient’s needs and wishes; such generosity is praised as dharmic conduct.
Bhishma, instructing King Yudhishthira in the Anushasana Parva’s teachings on gifts and duties, cites an authoritative ancient statement attributed to the sage Atri (son of Brahmā) to extol the greatness of donating gold.